EN
EN

חסד: האמנות המהפכנית של האושר

בספר זה מובא התרגול הבודהיסטי של תכונת החסד, כ"נתיב יעיל ביותר לפתיחת ההכרה והלב. טמונים בו זרעים לאושר עמוק, לתחושה פנימית טובה, ולריפוי לעצמנו ולכל היצורים, אנושיים ואחרים, מופלאים כולם, שעמם אנו חולקים את הפלנטה החיה והשברירית הזו"

טוב ורע ומעבר להם – הקרמה בלימוד הבודהיסטי

חוק הסיבה והתוצאה (חוק הקרמה) הינו אחד הלימודים העמוקים ביותר, ויחד עם זאת, המעשיים ביותר שלימד הבודהה.
זהו אחד מהעקרונות הבסיסיים והחשובים ביותר אשר מעצבים את התנהלות מערכות היחסים שלנו ואת אופיין של התחושות, הרגשות, המחשבות, ההשקפות והדעות שמנהלות את חיינו וקובעות את איכותם.
חוק הסיבה והתוצאה מצביע על ההשלכות הבלתי נמנעות שיש לכל פעולה שלנו, עלינו ועל הסובבים אותנו, בהתאם לכוונה שעמדה מאחוריה, בין היינו מודעים לכך ובין אם לא.
עם זאת, ההתייחסות לחוק זה מקורה לא פעם במידע חלקי ופגום, שעלול להביא לאי הבנות אשר מונעות מאתנו להיעזר בו ככלי מועיל ומיטיב בחיינו ובחיי הסובבים אותנו.
זהו ספר מעמיק והראשון מסוגו בנושא זה, שיצא לאור בשפה העברית ומהווה מקור בר סמכא להיכרות, ללימוד ולהעמקת ההבנה של נושא חשוב זה. הספר בתרגומם של שרית שץ ואבי פאר, מלווה בהקדמה מאת פרופ' יעקב רז.
פ.א פאיוטו הנו נזיר בודהיסטי תאילנדי המוכר היטב ברחבי העולם הבודהיסטי והעולם המערבי. מאז תחילת שנות ה-70, נחשב פאיוטו כאחד מהמלומדים הבולטים והמבריקים ביותר בהיסטוריה הבודהיסטית של תקופתנו והוא זוכה פרס אונסק"ו (ארגון החינוך, המדע והתרבות של האו"ם) לחינוך לשלום.
ספר זה הינו פרק מתוך החיבור המונומנטלי "בודהה-דהמּה" מאת המכובד פ.א פאיוטו,המהווה יצירה מיוחדת ונדירה, שנחשבת על-ידי רבים לפסגת היצירה האינטלקטואלית בעולם הבודהיסטי בזמננו ויש המשווים אותו אל "דרך הטיהור" (Visuddhi-magga), החיבור המכונן של בודההגהוסה (Buddhaghosa), במסורת התהרוואדה, שנכתב בסרי לנקה במאה החמישית לספירה.

תרגום, עריכת ועיצוב הספר נעשו בהתנדבות על ידי צוות "בודהיזם בישראל". התשלום עבור הספר נועד לאפשר הפקת ספרים נוספים ולסייע במימון הוצאות התפעול השוטף של "בודהיזם בישראל".

אסופת מאמרים 9

באסופת מאמרים זו תמצאו מאמרים שהתפרסמו בכתב העת, בנושאים:

  • נשים בבודהיזם
  • חברות ראויה
  • ארעיות
  • כאב
  • ויתור

 

תרגום, עריכת ועיצוב הספר נעשו בהתנדבות על ידי צוות "בודהיזם בישראל". התשלום עבור הספר נועד לאפשר הפקת ספרים נוספים ולסייע במימון הוצאות התפעול השוטף של "בודהיזם בישראל".

אסופת מאמרים 1

באסופת מאמרים זו תמצאו מאמרים שהתפרסמו בכתב העת, בנושאים:

  • תרגול מדיטציה
  • מֶטַּה
  • רגשות מטרידים
  • דוקהה
  • קרמה

תרגום, עריכת ועיצוב הספר נעשו בהתנדבות על ידי צוות "בודהיזם בישראל". התשלום עבור הספר נועד לאפשר הפקת ספרים נוספים ולסייע במימון הוצאות התפעול השוטף של "בודהיזם בישראל".

אסופת מאמרים 2

באסופת מאמרים זו תמצאו מאמרים שהתפרסמו בכתב העת, בנושאים:

  • מוות
  • מערכות יחסים
  • פסיכותרפיה ובודהיזם
  • ריקוּת
  • מוסר

תרגום, עריכת ועיצוב הספר נעשו בהתנדבות על ידי צוות "בודהיזם בישראל". התשלום עבור הספר נועד לאפשר הפקת ספרים נוספים ולסייע במימון הוצאות התפעול השוטף של "בודהיזם בישראל".

אסופת מאמרים 3

באסופת מאמרים זו תמצאו מאמרים שהתפרסמו בכתב העת, בנושאים:

  • נזירוּת
  • נירוואנה
  • אַנַטַּה
  • דאנה
  • נדיבות
  • אושר

תרגום, עריכת ועיצוב הספר נעשו בהתנדבות על ידי צוות "בודהיזם בישראל". התשלום עבור הספר נועד לאפשר הפקת ספרים נוספים ולסייע במימון הוצאות התפעול השוטף של "בודהיזם בישראל".

אסופת מאמרים 4

באסופת מאמרים זו תמצאו מאמרים שהתפרסמו בכתב העת, בנושאים:

  • סנגהה במערב
  • חמלה
  • בודהיזם ויהדות
  • חופש
  • בודהיזם מעורב חברתית

תרגום, עריכת ועיצוב הספר נעשו בהתנדבות על ידי צוות "בודהיזם בישראל". התשלום עבור הספר נועד לאפשר הפקת ספרים נוספים ולסייע במימון הוצאות התפעול השוטף של "בודהיזם בישראל".

ספל תה

נַן-אִין, מורה זן יפני שחי בתקופת מֵייגִ'י (1868-1912) אירח פרופסור מאוניברסיטה שבא לחקור אודות זן.
נן-אין הגיש תה. הוא מילא את ספלו של האורח, ואז המשיך למזוג.
הפרופסור התבונן בתה הנשפך עד שלא יכול היה לעצור בעצמו: "זה כבר מלא. אין מקום לעוד!"
"כמו הספל", אמר נן-אין, "אתה מלא בדעותיך ובהשערותיך. איך אראה לך מהו זן אם לא תרוקן תחילה את ספלך?"

האומנם זה כך?

מורה הזן הַקוּאִין היה מפורסם ומהולל בקרב שכניו כאדם שחי חיים צנועים וענווים. בשכנות לו גרה נערה יפנית שלהוריה הייתה חנות מזון. יום אחד, ללא כל אזהרה, גילו הוריה שבתם בהריון. הדבר הכעיס מאד את הוריה. תחילה לא הסכימה הנערה לגלות מיהו האב, אך לבסוף, לאחר הצקות רבות, נקבה בשמו של הקואין.

ההורים הלכו אל המורה בכעס רב. "האמנם זה כך?" היה כל שאמר.

אחרי שהילד נולד הוא הובא אל הקואין. בזמן הזה הוא כבר איבד את המוניטין שהיו לו, מה שלא הפריע לו, אך הוא טיפל בילד במסירות. הוא השיג חלב משכניו וסיפק לילד את כל מה שהיה צריך. שנה לאחר מכן הנערה-האם לא יכלה לשאת זאת יותר. היא סיפרה להוריה את האמת, שהאב האמיתי של הילד היה בחור צעיר שעבד בשוק הדגים. הוריה של הנערה הלכו אל הקואין כדי לבקש את סליחתו, להתנצל באריכות, ולבקש לקחת בחזרה את הילד.

הקואין נענה לבקשותיהם. בוותרו על הילד, כל שאמר היה: "האמנם זה כך?"

למצוא יהלום בדרך בוצית

גוּדוֹ היה המורה של הקיסר. למרות זאת, הוא נהג לנדוד ולהסתובב כפושט יד. פעם אחת, כשהיה בדרכו לאֶדו, המרכז התרבותי והפוליטי של האזור שבשליטת השוגון, הגיע לכפר קטן בשם טקנקה. היה ערב וגשם כבד ירד. גודו היה רטוב לגמרי וסנדלי הקש שלו התפוררו לחתיכות. על אדן החלון של בית, הוא הבחין בארבעה או חמישה זוגות סנדלים, והחליט לקנות סנדלים יבשים.

האישה שהציעה לו את הסנדלים ראתה שהוא רטוב, והזמינה אותו ללון בביתה למשך הלילה. הוא נכנס ודקלם סוטרה לפני המקדש המשפחתי. אחרי כן הוצג בפני אמהּ של האישה ובפני ילדיה. גודו שם לב שכל המשפחה מדוכאת, ושאל מדוע זה כך.

"בעלי הוא מהמר ושתיין", אמרה בעלת הבית. "כאשר הוא זוכה, הוא שותה, נהיה אלים ומתעלל בנו. כשהוא מפסיד, הוא לווה כסף מאחרים. לפעמים, כשהוא משתכר לגמרי, הוא אינו חוזר הביתה כלל וכלל. מה אני יכולה לעשות?"

"אני אעזור לו", אמר גודו. הנה סכום כסף. השיגי לי גלון של יין משובח ומשהו טוב לאכול. אחר כך את יכולה לפרוש. אני אשב במדיטציה לפני המקדש".

כשבעל הבית חזר לקראת חצות, שתוי למדי, הוא שאג: "הי, אישה, אני בבית. יש לך משהו לאכול בשבילי?"

"לי יש משהו בשבילך", אמר גודו. תפס אותי הגשם ואשתך הציעה לי באדיבותה להישאר כאן למשך הלילה. בתמורה קניתי קצת יין ודגים, ואתה יכול לקבל אותם".

האיש שמח. הוא שתה את היין בבת אחת ונשכב על הרצפה. גודו התיישב למדיטציה לידו. בבוקר, כשהאיש התעורר, הוא שכח את שקרה בליל אמש. "מי אתה? מהיכן הגעת?" הוא שאל את גודו, שעדיין ישב במדיטציה. אני גודו מקיוטו ואני הולך לאֶדו", ענה מאסטר הזן.

האיש מיד התבייש. הוא התנצל רבות בפני המורה של קֵיסָרו.

גודו חייך. "כל מה שיש בחיים הוא בר-חלוף", הוא הסביר. "החיים קצרים. אם תמשיך להמר ולשתות, לא יישאר לך זמן להגשים משהו אחר, ובנוסף תגרום סבל למשפחתך".

התודעה של הבעל התעוררה כמו מחלום. "אתה צודק" הוא הכריז. "איך אוכל אי פעם לגמול לך עבור הלימוד הנפלא הזה! הנח לי ללוות אותך ולשאת את מטענך דרך קצרה".

"אם זה רצונך" הסכים גודו.

השניים החלו ללכת. אחרי שהלכו שלושה מיילים אמר לו גודו לחזור. "רק עוד חמישה מיילים" הוא התחנן לגודו. הם המשיכו הלאה.

"אתה יכול לחזור" הציע גודו. "עוד עשרה מיילים" השיב האיש.

"חזור עכשיו" אמר גודו, כשחלפו עשרת המיילים.

"אני הולך בעקבותיך למשך שארית חיי" הכריז האיש.

מורי הזן המודרניים ביפן החלו משושלת של מאסטר מפורסם שהיה יורשו של גודו. שמו היה מוּ-נַאן, האיש שמעולם לא חזר אחורה.

שתפו
שתפו